divendres, 26 d’octubre del 2007

"Les Benignes", o l'holocaust definitiu.

Crec que així es titula la traducció catalana, editada per Quaderns Crema, de la novel·la en francès Les Bienveillantes, del nord-americà resident a Barcelona Jonathan Littell. A principis d'any us en vaig parlar en aquest post. Per mi és la millor novel·la sobre la Segona Guerra Mundial. Recorrent, paradoxalment, a la tècnica d'humanitzar els nazis, l'autor aconsegueix transportar al lector a una realitat sumament dura i escruixidora. Retingueu aquest llibre, se'n sentirà a parlar. A França ha protagonitzat el darrer any literari, obtenint el premi Goncourt i aconseguint vendre més de 750.000 exemplars. El comentari de l'Emili Teixidor a l'Avui.

1 comentari:

  1. No és aquest el paio que ha comparat Israel amb el III Reich en una entrevista??? Potser sigui un excel·lent escriptor, però... Em recorda Gunter Grass, que gairebé ens compara als catalans amb els nazis pel fet de no portar escriptors en castellà a Frankfurt.

    ResponElimina