dijous, 11 de gener del 2007

Adquisicions perpinyanenques


En una recent visita a la capital del Rosselló vaig adquirir un parell de productes culturals que recomano vivament, sobretot als qui encara conserveu aquell punt de francofília que, culturalment parlant, fins no fa massa encara era molt present al nostre país.
1.- "Les Bienveillantes", de Jonathan Littell. Editada per Gallimard, aquesta novel·la ha estat mereixadora del premi Goncourt 2006. És el gran èxit literari del moment a França, i ara per ara ja s'està traduïnt a marxes forçades a les llengües més importants del món (inclosa la catalana, espero). Curiosament el seu autor és de Nova York. Els ingredients de l'èxit hi són presents: un oficial de les SS alemanyes durant la Segona Guerra mundial retrata en primera persona l'extermini nazi. El llibre indaga sobre els motius i els sentiments que acompanyaven les actuacions dels botxins. Vaig decidir comprar-me'l arran de les recomanacions d'en Joan de Segarra i d'en Jorge Semprún, i n'he llegit una seixantena de pàgines. Malgrat les meves limitacions lingüístiques, crec estar en condicions de pronosticar que el llibre tindrà una important acollida a Catalunya.
2.- "Putain de toi, un hommage à Brassens". Una vintena de músics i grups francòfons de tots els estils homenatgen el cantant més sorneguer de la chanson, Georges Brassens. A ritmes de rap, rai, rock, reagge, etc... van desfilant els èxits més importants del cantant de Seta. Una bona ocasió per recordar "La mauvaise reputation", "Le parapluie" o la imprescindible "Supplique pour être enterré à la plage de Sète". Un altre homenatge a un dels cantants que inspiraren els iniciadors de la nova cançò catalana com ara Josep Maria Espinàs (per cert que el seu treball "Espinàs canta Brassens" fou el primer disc editat per Edigsa l'any 1961).


4 comentaris:

  1. Hola Jordi,

    Primer de tot donar-te l'enhorabona pel càrrec institucional que ocupes actualment. Com a torroellenc que també sóc, és d'agrïr veure gent de la vila amb ganes de fer coses pel país.

    Voldria fer una suggerència que de segur m'agrairàs: fas servir el blogger, com jo, però en canvi les dates (els noms dels mesos) surten en castellà. Això es pot corretgir canviant l'idioma dins la pastanya Opcions del manteniment del blog.

    Seria un què, i per coherència, que tot fos en llengua catalana, fins i tot allò escrit en anglès.

    Salutacions

    ResponElimina
  2. Gràcies Carles, precisament ahir un amic blocaire em deia que les dates també podien sortir en català. Amb les teves instruccions ja ho he canviat. També t'he de dir que inicialment vaig intentar configurar-ho en català i no ho vaig aconseguir. Veient que és tan senzill, gairebé em fa vergonya no haver-ho fet abans.

    D'altra banda, no sé si també poden aparèixer en català les expressions "posted by", "comments" o "links to this post"...

    Gràcies de nou i ja em diràs si tens bloc per anar-nos llegint. Visca la blocosfera torroellenca!

    ResponElimina
  3. Hola Jordi,

    Si, tinc blog, just només has de clicar amb el ratolí sobre el meu nom i ja et sortirà el meu blog.

    Respecte a les paraules en anglès, la qüestió ara és entrar a la pastanya Plantilla (programa en llenguatge HTML) i buscar aquestes paraules. Però si no ho veus clar, et recomano que no cal que t'hi escarrassis tant. Jo perquè treballo en el món de la programació informàtica, i aquestes coses no em fan por, però sinó no faria res.

    Salutacions i endavant amb els blogs Torroellencs!

    ResponElimina
  4. Perdona, veig que això de clicar al meu nom per anar al meu blog no és ben bé correcte.

    Et dono l'adreça i en fem més avia:
    http://vilaescrits.blogspot.com

    Salutacions.

    ResponElimina